クドウ, ユキオ
工藤, 幸雄(1925-2008)
著者名典拠詳細を表示
著者の属性 | 個人 |
---|---|
場所 | 大連 |
一般注記 | 共同通信社外信部員 ポーランド文学者 多摩美大教授(「ポーランドを生きる」1994の奥付けによる) EDSRC: 新しい東欧 : ポスト共産主義の世界 / アンドルー・ナゴースキー著 ; 工藤幸雄[ほか]訳(共同通信社, 1994.7) EDSRC: お話を運んだ馬 / I.B.シンガー作 ; 工藤幸雄訳(岩波書店, 2000.6) EDSRC: ぼくの翻訳人生 / 工藤幸雄著(中央公論新社, 2004.12) EDSRC:Haiku / z japońskiego przełożyła Agnieszka Żuławska-Umeda ; posłowiem opatrzył Mikołaj Melanowicz ; [kaligramy wykonał Yukiô Kudô] (Ossolineum,1983) |
生没年等 | 1925-2008 |
から見よ参照 | Kudo, Yukio Kudô, Yukiô |
コード類 | 典拠ID=AU00006227 NCID=DA00903382 |
1 | 黒檀 / リシャルト・カプシチンスキ著 ; 工藤幸雄, 阿部優子, 武井摩利訳 東京 : 河出書房新社 , 2010.8 |
2 | ブルーノ・シュルツ全集 / ブルーノ・シュルツ著 ; 工藤幸雄訳 1,2. - 東京 : 新潮社 , 1998.9 |
3 | コスモス他 / ヴィトルド・ゴンブロヴィッチ[ほか]著 ; 工藤幸雄訳 第5版. - 東京 : 恒文社 , 1990 |
4 | ポーランド・コンプレックス / タデウシュ・コンヴィツキ著 ; 工藤幸雄,長与容訳 東京 : 中央公論社 , 1985.1 |
5 | ポーランド「連帯」の挑戦 / 水谷驍他訳 東京 : 柘植書房 , 1981.5 |
6 | ワルシャワの七年 / 工藤幸雄著 東京 : 新潮社 , 1977.7 |
7 | 新しいソビエトの文学 1 - 6. - 東京 : 勁草書房 , 1967.9-1968.7 |