ルターハ ノ オンガク
配架場所 | 巻 次 | 請求記号 | 登録番号 | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 予約 | 利用注記 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
教養 AV資料(1F) | 2 | 765||C27||24 | 73002011 |
|
|
2001 |
|
||
教養 AV資料(1F) | 1 | 765||C27||23 | 73002010 |
|
|
2001 |
|
大きさ | コンパクトディスク2枚(53:06, 52:13) ; 15cm |
---|---|
別書名 | Martin Luther and the reformation 親書誌タイトル:History of Cristian music from early church to J.S.Bach |
内容注記 | [v.] 1. 来たれ聖霊よ、主なる神よ = Komm, heiliger Geist, Herre Gott / ヨハン・ヴァルター アレルヤ、おお聖霊よ = Alleluia, O heiliger Geist / トーマス・ミュンツァー いざ我ら聖霊に願い求む = Nu bitten wir den heiligen Geist / ヨハン・ヴァルター 我らに平和を与えたまえ = Da pacem Domine : Verleih uns Frieden gnädiglich / ヨハン・ヴァルター 第2旋法によるフーガ = Fuga secundi toni / ヨハン・ヴァルター 幸いなるかな : (詩編119編) = Beati immaculati : (Psalm 119) : Vivat Ioannes Friderich : Vive Luthere, vive Melanthon / ヨハン・ヴァルター テ・デウム = Das Te deum laudamus / トーマス・ミュンツァー 神はわがやぐら = Ein feste Burg ist unser Gott / ヨハン・ヴァルター 聖なる三位一体 = Motette: Sancta Trinitas / アントワーヌ・ド・フェヴァン 来たれ創り主、我らのもとへ = Kumm zu uns Schöpfer, heil'ger Geist / トーマス・ミュンツァー 我は死ぬことなく生き = Non moriar, sed vivam / マルティン・ルター 我らみな唯一なる神を信ず = Wir gläuben all an einen Gott / ヨハン・ヴァルター 第1旋法による同度のフーガ = Fuga primi toni in unisono / ヨハン・ヴァルター ただ神の言葉のみに = Allein auf Gottes Wort / ヨハン・ヴァルター [v.] 2. おお主よ、すべての民の贖い主よ = O Herr, Erlöser alles Volks / トーマス・ミュンツァー いざ来たれ、異教徒の救い主よ = Nu komm der Heiden Heiland / ヨハン・ヴァルター ガブリエルが遣わされた = Es wart gesant Gabriel / トーマス・ミュンツァー キリストを我らさやけくほめ讃うべし = Christum wir sollen loben schon / ヨハン・ヴァルター 我らみな心から歌わん = Laßt uns von Herzen singen all / トーマス・ミュンツァー 高き天より我は来たれり = Von Himmel hoch, da komm ich her / ゲオルグ・フォルスター, カスパル・オトマイヤー 第7旋法によるフーガ = Fuga septimi toni / ヨハン・ヴァルター イエス・キリストよ、讃美を受けたまえ = Gelobet seist du, Jesu Christ / ヨハン・ヴァルター おお、邪悪なるヘロデよ = Herodes, o du Bösewicht / トーマス・ミュンツァー ヨセフよ、わがいとしきヨセフよ = Joseph, lieber Joseph mein / ヨハン・ヴァルター イエス・キリスト、我らの救い主 = Jesus Christus, unser Heiland / ヨハン・ヴァルター 暗闇とはなりぬ = Es seint Finsternüs worden / トーマス・ミュンツァー 主はかく言いたもう -- 我を取り囲めり = Haec dicit Dominus -- Circumdederunt me / ジョスカン・デ・プレ キリストはよみがえりぬ = Christ ist erstanden / ヨハン・ヴァルター 王の御旗 = Das Königs Panir / トーマス・ミュンツァー 来たれ、創り主なる神、聖霊よ = Komm, Gott Schöpfer, heiliger Geist / ヨハン・ヴァルター 預言者イザヤにこれらのことが = Jesaia, dem Propheten, das geschah / ヨハン・ヴァルター 神の御名によって、我らは行く = In Gottes Namen fahren wir / ヨハン・ヴァルター |
件 名 | VMN:HCM-23 VMN:HCM-24 |
書誌ID | BB00082370 |
本文言語 | 日本語 |
巻冊次 | 1 2 |
図書館サービス